Post by ziman on Jun 22, 2013 5:00:09 GMT
Just wondering if any of you give your instruments names. I tend to do that, just for fun. Usually, the names I come up with are meaningful, and relate to either the instrument's tone, the circumstances under which I acquired or tend to play it, or something engraved on the instrument.
My trusty ol' DXH xiao, for example, is named 幸甚詠志 ( meaning roughly "the great fortune of being able to express one's ambitions"). I gave it that name because:
1. It's rather loud for a Northern-type xiao. You could say it has an ambitious tone
2. In the ancient "music bureau format" (yuefu) poems (樂府詩), the stock phrase "幸甚至哉,歌以詠志" was used to mark separations between different poems (rather like a fancy dividing line). The name I gave my xiao is an abbreviation of this phrase, meaning more or less the same thing. Giving my xiao this name thus recalls the ancient Music Bureaus, quite an appropriate association for a Chinese instrument.
3. Moreover, the poem engraved on my xiao is itself a music bureau-format poem, Facing the Raging Sea (觀滄海) by Cao Cao (曹操). Being the gifted poet that he is, Cao Cao likes to incorporate that stock "dividing line" phrase 幸甚至哉,歌以詠志 as an integral part of his music bureau poems, so that the poem and the "divider" blend seamlessly as one without feeling awkward. (It helps that most of Cao Cao's poems are about his grand ambitions...). Therefore, giving my xiao the name 幸甚詠志 is also a nod to Cao Cao and his poem engraved on the flute.
I have two other xiaos that are not yet in my hands right now (a friend of mine bought them on my behalf while on a trip back home to China, and will bring them to me the next time we meet). They are composite material xiaos by the maker Ren Jin (任瑾), one in G, and one in F. I'm planning to name the G xiao 小鬼 ("little ghost"), since its intended use is as an instrument I can carry and play all the time. It'll follow me like a little ghost, basically. And I plan to name the F xiao 雪韻 ("Snowy Tones"), because one main reason I bought the composite material xiaos is so that I can play outdoors in the bitter cold that is the Minnesotan winter. Try that with a bamboo xiao and you'll end up with a paperweight in no time. [g]
Of course, whether I'll actually name them that will depend on how they sound like. I can't wait to play them!
The guqin I am currently using does not belong to me; it is borrowed from my teacher. If it did belong to me, I would name it 夢磬 ("Dreaming of Chimes"), because the main foible of this particular qin is that it can occasionally emit a transient metallic sound, like someone striking metal somewhere.
What about your instruments? Do they have names, and how did they get them?
My trusty ol' DXH xiao, for example, is named 幸甚詠志 ( meaning roughly "the great fortune of being able to express one's ambitions"). I gave it that name because:
1. It's rather loud for a Northern-type xiao. You could say it has an ambitious tone
2. In the ancient "music bureau format" (yuefu) poems (樂府詩), the stock phrase "幸甚至哉,歌以詠志" was used to mark separations between different poems (rather like a fancy dividing line). The name I gave my xiao is an abbreviation of this phrase, meaning more or less the same thing. Giving my xiao this name thus recalls the ancient Music Bureaus, quite an appropriate association for a Chinese instrument.
3. Moreover, the poem engraved on my xiao is itself a music bureau-format poem, Facing the Raging Sea (觀滄海) by Cao Cao (曹操). Being the gifted poet that he is, Cao Cao likes to incorporate that stock "dividing line" phrase 幸甚至哉,歌以詠志 as an integral part of his music bureau poems, so that the poem and the "divider" blend seamlessly as one without feeling awkward. (It helps that most of Cao Cao's poems are about his grand ambitions...). Therefore, giving my xiao the name 幸甚詠志 is also a nod to Cao Cao and his poem engraved on the flute.
I have two other xiaos that are not yet in my hands right now (a friend of mine bought them on my behalf while on a trip back home to China, and will bring them to me the next time we meet). They are composite material xiaos by the maker Ren Jin (任瑾), one in G, and one in F. I'm planning to name the G xiao 小鬼 ("little ghost"), since its intended use is as an instrument I can carry and play all the time. It'll follow me like a little ghost, basically. And I plan to name the F xiao 雪韻 ("Snowy Tones"), because one main reason I bought the composite material xiaos is so that I can play outdoors in the bitter cold that is the Minnesotan winter. Try that with a bamboo xiao and you'll end up with a paperweight in no time. [g]
Of course, whether I'll actually name them that will depend on how they sound like. I can't wait to play them!
The guqin I am currently using does not belong to me; it is borrowed from my teacher. If it did belong to me, I would name it 夢磬 ("Dreaming of Chimes"), because the main foible of this particular qin is that it can occasionally emit a transient metallic sound, like someone striking metal somewhere.
What about your instruments? Do they have names, and how did they get them?