|
Post by Si on Sept 2, 2006 3:20:33 GMT
Anyone have a recording of this - i want to hear it as I am learning it now and my teacher is on holiday so not had a lesson for a while.
|
|
|
Post by Charlie Huang on Sept 2, 2006 9:08:42 GMT
I need the Chinese characters for that coz I can't work out the piece just by pure pinyin...
|
|
|
Post by SCWGuqin on Sept 4, 2006 2:37:10 GMT
You mean 极乐吟? There are recordings published by Fan Libin 范李彬 and Liu Chicheng 刘赤城. None others that I'm aware of.
The interesting thing about this piece is that it's actually a prelude to Ai Nai. It first appears in 1491 in the Zheyin Shizi Qinpu, under the name Yuge Diao, or "melody of the fisherman's song." By 1876 (I don't know about earlier qinpu) it's been fully integrated into the "long version" of Ai Nai.
|
|
|
Post by Charlie Huang on Sept 4, 2006 9:33:20 GMT
Firstly, that's Jile Yin, not Ji Li Yin.
Secondly, is Ao ai, not Ai nai.
|
|
|
Post by SCWGuqin on Sept 4, 2006 17:32:04 GMT
Aw pish tush, those syllables have multiple pronunciations. It's sometimes transcribed as Ao Ai, sometimes Ai Nai, sometimes O Ai.
|
|
|
Post by Charlie Huang on Sept 4, 2006 21:28:39 GMT
Yes, but Ao ai is the correct pronunciation when referring to the qin piece.
|
|